Imagen responsive
Catálogo de Producciones
Instrumento de Consulta y Gestión de Producciones del SAV [MANTECA1.0]

Ver trabajo

Año: 2023

ISBN:

Detalles: En esta serie de Vídeos Didácticos Lingüísticos nos dirigimos a un amplio público de estudiantes de francés desde los niveles principiantes hasta los avanzados (A1-C1) que están cursando sus estudios en la Universidad de Sevilla en el Grado de Estudios franceses, en los otros Grados de Filología (en Estudios Ingleses, en Lengua y Literatura Alemanas, en Estudios Árabes e Islámicos, en Filología Hispánica, en Filología Clásica y los Doble Grados con Educación Primaria), en el Grado en Turismo, en el Instituto de Idiomas de la US. Asimismo, los recursos pueden ser aprovechados por cualquier otro miembro de la comunidad universitaria con vistas a la acreditación del nivel de un idioma extranjero, el francés, que sigue contando con un lugar destacado en las relaciones internacionales. Los contenidos de los vídeos se centran en distintas áreas de dificultad contrastiva en las que se constatan disimetrías fonéticas, gramaticales, léxicas o pragmáticas entre el francés y el español.

Asignaturas en las que se puede usar Lengua Francesa I, II, III, IV, V, VI, VIII- Grado en Estudios Franceses
Francés Turístico I y II- Grado en Turismo
Idioma Moderno I y II- Grados de la Facultad de Filología
Instituto de Idiomas de la US-sección francés

La innovación se centra en 4 líneas principales:
1) El alumnado como punto de partida: los contenidos se han seleccionado a partir de las dificultades recurrentes y reales de los estudiantes, constatadas durante los proyectos previos mencionados en el apartado de "Antecedentes". Así, los vídeos no desarrollan puntos fonéticos, gramaticales, léxicos o pragmáticos de los temarios de las asignaturas, sino que se centran en la corrección de errores puntuales y corrientes relacionados estos contenidos para ayudar a los estudiantes a identificarlos, corregirlos al principio de sus estudios y, así, prevenir su fosilización. Al mismo tiempo, se transmite implícitamente un concepto del error como elemento consustancial al proceso de aprendizaje al que cualquier estudiante puede enfrentarse, y que superará con éxito.
2) Dotar de recursos para el aprendizaje autónomo: además de dar a conocer el Centro APLA (Aprendizaje Lingüístico Autónomo) de la Facultad de Filología (https://filologia.us.es/estudiantes/centro-apla/), los guiones de los vídeos no solo ofrecen orientaciones bibliográficas concretas, sino también sugerencias para aprender a encontrar los trucos que faciliten el trabajo autónomo de cada contenido.
3) Las nuevas tecnologías al servicio del aprendizaje: pretendemos facilitar el acceso a la información mediante soportes que, hemos podido comprobar, resultan más reconocibles y familiares para el alumnado, lo que abre nuevas posibilidades de actuación que van desde la motivación hacia los recursos más tradicionales y a veces menos conocidos (bibliotecas, impresos...) hasta el desarrollo de útiles tecnológicos más avanzados, cuyo dominio actualizado es fundamental para el alumnado y el profesorado de nuestros tiempos.
4) Las redes sociales al servicio de la mejora docente: el material está diseñado de forma que, una vez publicado, su impacto y su utilidad pueden ser cíclicamente revisados y mejorados a través de las funcionalidades interactivas de las redes sociales.

Solicitud_proyecto_22_23_envio.pdf

Tipo: Vídeo
Subtipo: Didáctico
Materia: ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE LENGUAS (DISTINTAS DEL INGLÉS)
Estado: Terminada
URL: http://tv.us.es/media/1_qpfdl82q
Usuarios(*):
NATALIA VELA AMENEIRO
EVA PICH PONCE
ADAMANTIA ZERVA

(*): Solicitante. Autor. Conferenciante. Productor.El orden NO es el orden de autores.

Sistemas:

Puede encontrar esta producción haciendo click



Desarrollado y diseñado por SAV 2016.